J'ai filmé trois générations de céramistes à Mungyeong comme on filme une alchimie. Eau, terre, feu — les éléments les plus primaires transformés par des gestes peaufinés en formes majestueuses. Des mains dans la glaise deviennent architecture, le quotidien devient rituel. Un bol traverse les siècles, transcende la vie humaine.
J'explore cette transmission silencieuse où le geste façonne à la fois l'objet et celui qui le crée. De la brutalité du façonnage à l'intimité familiale. Le tournage ancestral n'est pas répétition — c'est transformation vivante : la matière brute devient raffinement, l'utilitaire devient œuvre.
I filmed three generations of ceramicists in Mungyeong as one films alchemy. Water, earth, fire — the most primal elements transformed by refined gestures into majestic forms. Hands in clay become architecture, the everyday becomes ritual. A bowl crosses centuries, transcends human life.
I explore this silent transmission where gesture shapes both object and maker. From the brutality of shaping to family intimacy. Ancestral throwing is not repetition — it's living transformation: raw matter becomes refinement, the utilitarian becomes work.
Commissioned by Jinju National Museum.